Зима в Эйнрехте никогда не радовала жителей хорошей погодой, но эта ночь выдалась совсем отвратительной. Пронизывающий ветер гнал по небу тучи, готовые пролиться дождем в любой момент, гасил фонари, казалось бы защищенные от любых порывов, луны не было видно. В такую погоду и в такое время, казалось бы, нечего делать на улице, но четверо людей в темных плащах уже полчаса стояли, спрятавшись в подворотне, и кого-то ждали, изредка переговариваясь шепотом. Вот вдали раздался звук быстрых шагов, и в переулок кто-то свернул. Судя по невысокому росту, это была женщина, судя по порывистости и быстроте движений, она была молода. Сидевшие в засаде напряглись, один из них прислушался, и махнул рукой. Когда девушка прошла подворотню, они выскочили и набросились на нее.
дальше?...…Эльфрида Ценкер знала, что ей не стоит бродить по Эйнрехту в одиночестве, да еще и столь поздно, но ей совершенно необходимо было навестить один дом в Портовом квартале, а появляться там днем девушка ее положения позволить себе не могла. Дела, оставленные ей мужем, уже три месяца как покойным, больше не терпели отлагательств – Фрида не то чтобы была жадна до денег, но прозябать в бедности или жить на средства родственников ей не хотелось. Увы, Мартин Ценкер помимо тихой и мирной торговли, занимался еще и контрабандой, а темные дела, как известно, совершаются в темноте. Вот и возвращалась молодая вдова со встречи с «партнером по бизнесу» в третьем часу ночи. Беседа ее весьма утомила – несмотря на рекомендации их с супругом общих друзей, эйнрехтские рисковые люди не сразу согласились на то, что женщина может вести с ними хоть какие-то дела. Пришлось убеждать, и Фрида была вымотана донельзя, и мечтала лишь о том, чтобы оказаться в собственной постели. Тем не менее, когда на нее со спины набросились, она не растерялась, не завизжала и даже не упала в обморок. Быстро выхватив пистолет, она дважды выстрелила в нападавших. Один из них молча рухнул, но остальные сумели схватить девушку, и кто-то пинком ноги выбил из руки пистолет. Вот тут она закричала, уже понимая, что ночью никто не придет ей на помощь. Она брыкалась, извивалась, и даже укусила за руку того из мужчин, который пытался заткнуть ей рот, но силы были слишком неравные. Руки женщине скрутили за спиной, в рот засунули какую-то грязную тряпку, и вот уже двое тащат ее по переулку в ту сторону, откуда она пришла (Фрида вспомнила, что проходила мимо кареты), а третий склонился над лежащим товарищем
-- Мертв, -- он быстро догнал связанную девушку и отвесил ей пощечину. Голова ее мотнулась, и она злобно посмотрела на мужчину. Будь у нее свободен рот, она бы плюнула ему в лицо. Она пыталась сопротивляться и упираться, но двое мужчин были сильнее и просто волокли ее вперед. Фрида старалась придумать, что же ей делать в столь проигрышной ситуации, но голова адски болела от удара, и она лишь понадеялась, что они не убьют ее прямо за углом, а все-таки отвезут куда-нибудь, где она сможет поговорить с теми, кто послал этих людей – они наверняка более цивилизованы и договориться с ним будет можно.
Они уже почти дошли до угла, когда внезапно в конце переулка появились какие-то фигуры. Похитители попытались свернуть и спрятаться в тени около чьей-то двери, Эльфрида еще раз безуспешно попыталась закричать, но сквозь кляп прорвалось только слабое мычание. И тут раздался спокойный мужской голос:
-- Господа, кажется, дама не хочет идти с вами.
Господа не ответили, но устроили перестроение – один из них перехватил Фриду, приставив кинжал ей к горлу – она тут же перестала дергаться, этот аргумент был весьма весом, даже странно, что им не воспользовались раньше, а двое других достали шпаги и вознамерились прорываться к выходу из переулка. Неожиданные спасители, видимо решили не пропускать, и тоже обнажили оружие. В темноте были видны только силуэты, да и спины похитителей заслоняли обзор, но женщине показалось, что у людей, преграждающих им дорогу, ничего кроме шпаг не было. Однако она ошиблась – двоих напавших встретили выстрелы почти в упор, и они упали. Тот, который держал Эльфриду, вышел на открытое пространство, подталкивая ее в спину и не убирая кинжала от горла, и насмешливо произнес:
-- Господа, если вам нужна шлюха – сходите в бордель, а эту оставьте мне. Разве что вас устроит ее голова, отрезанная от туловища.
Спасители замерли. Фрида поняла, что спасение утопающих – дело рук самих утопающих (так говорил ее первый любовник, помощник капитана, который имел дела с ее мужем – он рассказывал, что спасался от кораблекрушения два раза, и оба раза выбралась вся команда целиком – потому что они не молились Создателю, а действовали). Если резко рвануться влево и назад, то ее пленитель просто не успеет перерезать ей горло. Нужно только правильно выбрать момент, через мгновение после очередного толчка в спину. Не сейчас… и не сейчас… а вот сейчас – да! Фрида рванулась, упала на землю и попыталась откатиться подальше от похитителя. Увы, платье мешало – чертова мода на каркасные юбки! – да и связанные за спиной руки не прибавляли ловкости, но все уже закончилось. Спасители не растерялись, и последний похититель уже лежал на каменной мостовой рядом с товарищами. Двое молча проверили, что тела больше не доставят им беспокойства, и встали с двух сторон от поля боя, охраняя переулок, а третий – видимо главный – склонился над лежащей женщиной.
Фрида попыталась сесть, у нее это не получилось, но мужчина помог ей. Она поглядела на него с благодарностью и одновременно жалобно, как бы намекая, что без кляпа во рту разговаривать ей будет удобнее. Это было очевидно, и ее спаситель поспешил освободить ее. Горло пересохло, губы потрескались. Фрида сглотнула, мысленно сказала себе: «не реветь! Реветь будешь потом, когда все закончится!» и произнесла хриплым голосом:
-- Благодарю Вас, сударь. Если Вас не затруднит, развяжите мне и руки тоже, -- мужчина не замедлил так и поступить. Похитители не заботились о ее удобстве, затягивая узлы, и ему пришлось их перерезать. Руки затекли и отчаянно болели, Фрида попыталась растереть запястья, на которых остались следы от веревок. «Рукав в три четверти», -- мелькнуло в голове. – «Кажется, мне придется сидеть взаперти». Она подумала о том, что надо бы встать и поблагодарить спасителя, который молча стоял рядом, но вместо этого произнесла:
-- Выпить. Сударь, у Вас не найдется чего-нибудь выпить?
Тот слегка покачал головой и вопросительно посмотрел на своих спутников. Один из них полез в карман, достал оттуда флягу и пробормотал:
-- Тюрегвизе…
Главный вопросительно посмотрел на девушку, она кивнула. Крепкая горькая настойка на вкус показалась водой. Но по крайней мере она смыла изо рта вкус поганой тряпки. Фрида глотнула еще раз и закашлялась. Откашлявшись, она протянула руку своему спасителю, и тот помог ей встать. Ее слегка шатало, и мужчине пришлось поддержать ее. Фрида уже открыла рот, чтобы поблагодарить его, как ее перебили:
-- Сударыня, Вы ранены.
Фрида непонимающе посмотрела на него, его взгляд был направлен на ее шею. Она машинально дотронулась пальцами до горла и почувствовала под рукой что-то липкое. Кровь. «Кинжал!» -- озарило ее. – «Я все-таки поцарапалась. Странно, что я ничего не почувствовала. Впрочем, при условии, что у меня болит все…» Фрида стала было искать платок, но ее спаситель уже протягивал ей свой. Она прижала его к ране, внезапно подумала, что надо бы поменять монограммы на своих платках, и все-таки вернулась к благодарности:
-- Сударь, кого мне благодарить за свое спасение?
-- Барон Рейнгард, к Вашим услугам, -- он все еще поддерживал ее за локоть, поэтому вместо поклона ограничился кивком. – И не стоит благодарности, сударыня. Спасти женщину, попавшую в столь затруднительную ситуацию – долг любого мужчины.
Эльфрида мысленно застонала. Тайная канцелярия! Ну надо же было так нарваться! Она начала говорить, но он снова прервал ее:
-- Сударыня, Вы можете не представляться. Мы проводим Вас, куда вы скажете и проследим, чтобы столь прискорбная ситуация больше не повторилась.
Не представляться! Как заманчиво! Но он все равно узнает, кто она – через полчаса, когда доведет ее до салона. Или позже, если вдруг заинтересуется, почему четверо мужчин пытаются ночью похитить женщину. Так что… перед смертью не надышишься, как сказал, ухмыляясь, ее третий любовник перед тем как его вздернули на виселице за контрабанду.
-- Ну что Вы, неудобно, право, когда я знаю, как зовут моего собеседника, а Вы – нет. Эльфрида Вайсгербер, помощница госпожи Амади, -- Фрида тоже слегка наклонила голову. – Я буду весьма благодарна Вам, если Вы проводите меня до салона Амади, здесь уже недалеко.
-- Безусловно, сударыня. Вы уже можете идти?
Фрида попыталась сделать шаг. Голова кружилась, но если опираться на что-нибудь (или кого-нибудь), то передвигаться можно. Она сделала еще один маленький глоток из фляги и протянула ее Рейнгарду. Тот молча отдал ее сопровождающему.
-- Боюсь, барон, мне придется опереться на Вашу руку – сама я не дойду, -- Фрида добавила в голос неловкости и смущения.
-- Конечно, сударыня. Вы готовы? Эти люди у Вас ничего не забрали?
«Пистолет!»
-- М… Когда на меня напали, они выбили у меня из рук пистолет. Я хотела бы найти его – он дорог мне как память о…, -- она прикусила язык, -- о потраченных на него деньгах. – Пистолет подарил ей муж на вторую годовщину свадьбы и тогда же озаботился, чтобы она научилась стрелять лучше, чем она это делала на тот момент.
-- Где это произошло? – Фрида показала. Рейнгард сделал знак рукой, и один из его людей сходил проверить. Вернулся он, держа пистолет.
-- Там еще одно тело, -- сообщил он, отдавая пистолет барону. Тот как-то странно посмотрел на девушку. Она встретила его взгляд нахмурившись.
-- Похвальная предосторожность – ходить ночью по Эйнрехту с оружием, -- произнес он, возвращая ей пистолет.
-- Как Вы, наверное, заметили, эта предосторожность мне не помогла, -- грустно усмехнувшись ответила Фрида, и они отправились в путь.
До салона добрались быстро и молча. Фрида размышляла, как повернуть эту достаточно неудачно сложившуюся ситуацию в свою пользу, о чем думал Рейнгард, оставалось только догадываться. Возможно, просто о делах. Тем не менее, присутствие рядом сильного мужчины успокаивало ее. У салона она настолько пришла в себя, что почти не опиралась на своего спутника. У дверей она повернулась к нему и сделала реверанс:
-- Еще раз благодарю Вас, барон. Право, без Вас я оказалась бы сейчас в гораздо более затруднительном положении, -- она постаралась мило улыбнуться, насколько это было возможно с разбитыми губами и синяком под глазом, появление которого она уже ощущала.
-- Не стоит благодарности, сударыня. Еще раз повторю – это мой долг, -- он поклонился. – И, кстати, не волнуйтесь, я сообщу городской страже о тех четырех трупах, которые остались в том переулке, -- Фриду передернуло. – Не упоминая Вашего имени.
-- Благодарю Вас, барон, -- а о страже Фрида даже и не подумала. – Буду Вам очень признательна. -- Она сделала еще один реверанс и скрылась за дверью.
дальше?...…Эльфрида Ценкер знала, что ей не стоит бродить по Эйнрехту в одиночестве, да еще и столь поздно, но ей совершенно необходимо было навестить один дом в Портовом квартале, а появляться там днем девушка ее положения позволить себе не могла. Дела, оставленные ей мужем, уже три месяца как покойным, больше не терпели отлагательств – Фрида не то чтобы была жадна до денег, но прозябать в бедности или жить на средства родственников ей не хотелось. Увы, Мартин Ценкер помимо тихой и мирной торговли, занимался еще и контрабандой, а темные дела, как известно, совершаются в темноте. Вот и возвращалась молодая вдова со встречи с «партнером по бизнесу» в третьем часу ночи. Беседа ее весьма утомила – несмотря на рекомендации их с супругом общих друзей, эйнрехтские рисковые люди не сразу согласились на то, что женщина может вести с ними хоть какие-то дела. Пришлось убеждать, и Фрида была вымотана донельзя, и мечтала лишь о том, чтобы оказаться в собственной постели. Тем не менее, когда на нее со спины набросились, она не растерялась, не завизжала и даже не упала в обморок. Быстро выхватив пистолет, она дважды выстрелила в нападавших. Один из них молча рухнул, но остальные сумели схватить девушку, и кто-то пинком ноги выбил из руки пистолет. Вот тут она закричала, уже понимая, что ночью никто не придет ей на помощь. Она брыкалась, извивалась, и даже укусила за руку того из мужчин, который пытался заткнуть ей рот, но силы были слишком неравные. Руки женщине скрутили за спиной, в рот засунули какую-то грязную тряпку, и вот уже двое тащат ее по переулку в ту сторону, откуда она пришла (Фрида вспомнила, что проходила мимо кареты), а третий склонился над лежащим товарищем
-- Мертв, -- он быстро догнал связанную девушку и отвесил ей пощечину. Голова ее мотнулась, и она злобно посмотрела на мужчину. Будь у нее свободен рот, она бы плюнула ему в лицо. Она пыталась сопротивляться и упираться, но двое мужчин были сильнее и просто волокли ее вперед. Фрида старалась придумать, что же ей делать в столь проигрышной ситуации, но голова адски болела от удара, и она лишь понадеялась, что они не убьют ее прямо за углом, а все-таки отвезут куда-нибудь, где она сможет поговорить с теми, кто послал этих людей – они наверняка более цивилизованы и договориться с ним будет можно.
Они уже почти дошли до угла, когда внезапно в конце переулка появились какие-то фигуры. Похитители попытались свернуть и спрятаться в тени около чьей-то двери, Эльфрида еще раз безуспешно попыталась закричать, но сквозь кляп прорвалось только слабое мычание. И тут раздался спокойный мужской голос:
-- Господа, кажется, дама не хочет идти с вами.
Господа не ответили, но устроили перестроение – один из них перехватил Фриду, приставив кинжал ей к горлу – она тут же перестала дергаться, этот аргумент был весьма весом, даже странно, что им не воспользовались раньше, а двое других достали шпаги и вознамерились прорываться к выходу из переулка. Неожиданные спасители, видимо решили не пропускать, и тоже обнажили оружие. В темноте были видны только силуэты, да и спины похитителей заслоняли обзор, но женщине показалось, что у людей, преграждающих им дорогу, ничего кроме шпаг не было. Однако она ошиблась – двоих напавших встретили выстрелы почти в упор, и они упали. Тот, который держал Эльфриду, вышел на открытое пространство, подталкивая ее в спину и не убирая кинжала от горла, и насмешливо произнес:
-- Господа, если вам нужна шлюха – сходите в бордель, а эту оставьте мне. Разве что вас устроит ее голова, отрезанная от туловища.
Спасители замерли. Фрида поняла, что спасение утопающих – дело рук самих утопающих (так говорил ее первый любовник, помощник капитана, который имел дела с ее мужем – он рассказывал, что спасался от кораблекрушения два раза, и оба раза выбралась вся команда целиком – потому что они не молились Создателю, а действовали). Если резко рвануться влево и назад, то ее пленитель просто не успеет перерезать ей горло. Нужно только правильно выбрать момент, через мгновение после очередного толчка в спину. Не сейчас… и не сейчас… а вот сейчас – да! Фрида рванулась, упала на землю и попыталась откатиться подальше от похитителя. Увы, платье мешало – чертова мода на каркасные юбки! – да и связанные за спиной руки не прибавляли ловкости, но все уже закончилось. Спасители не растерялись, и последний похититель уже лежал на каменной мостовой рядом с товарищами. Двое молча проверили, что тела больше не доставят им беспокойства, и встали с двух сторон от поля боя, охраняя переулок, а третий – видимо главный – склонился над лежащей женщиной.
Фрида попыталась сесть, у нее это не получилось, но мужчина помог ей. Она поглядела на него с благодарностью и одновременно жалобно, как бы намекая, что без кляпа во рту разговаривать ей будет удобнее. Это было очевидно, и ее спаситель поспешил освободить ее. Горло пересохло, губы потрескались. Фрида сглотнула, мысленно сказала себе: «не реветь! Реветь будешь потом, когда все закончится!» и произнесла хриплым голосом:
-- Благодарю Вас, сударь. Если Вас не затруднит, развяжите мне и руки тоже, -- мужчина не замедлил так и поступить. Похитители не заботились о ее удобстве, затягивая узлы, и ему пришлось их перерезать. Руки затекли и отчаянно болели, Фрида попыталась растереть запястья, на которых остались следы от веревок. «Рукав в три четверти», -- мелькнуло в голове. – «Кажется, мне придется сидеть взаперти». Она подумала о том, что надо бы встать и поблагодарить спасителя, который молча стоял рядом, но вместо этого произнесла:
-- Выпить. Сударь, у Вас не найдется чего-нибудь выпить?
Тот слегка покачал головой и вопросительно посмотрел на своих спутников. Один из них полез в карман, достал оттуда флягу и пробормотал:
-- Тюрегвизе…
Главный вопросительно посмотрел на девушку, она кивнула. Крепкая горькая настойка на вкус показалась водой. Но по крайней мере она смыла изо рта вкус поганой тряпки. Фрида глотнула еще раз и закашлялась. Откашлявшись, она протянула руку своему спасителю, и тот помог ей встать. Ее слегка шатало, и мужчине пришлось поддержать ее. Фрида уже открыла рот, чтобы поблагодарить его, как ее перебили:
-- Сударыня, Вы ранены.
Фрида непонимающе посмотрела на него, его взгляд был направлен на ее шею. Она машинально дотронулась пальцами до горла и почувствовала под рукой что-то липкое. Кровь. «Кинжал!» -- озарило ее. – «Я все-таки поцарапалась. Странно, что я ничего не почувствовала. Впрочем, при условии, что у меня болит все…» Фрида стала было искать платок, но ее спаситель уже протягивал ей свой. Она прижала его к ране, внезапно подумала, что надо бы поменять монограммы на своих платках, и все-таки вернулась к благодарности:
-- Сударь, кого мне благодарить за свое спасение?
-- Барон Рейнгард, к Вашим услугам, -- он все еще поддерживал ее за локоть, поэтому вместо поклона ограничился кивком. – И не стоит благодарности, сударыня. Спасти женщину, попавшую в столь затруднительную ситуацию – долг любого мужчины.
Эльфрида мысленно застонала. Тайная канцелярия! Ну надо же было так нарваться! Она начала говорить, но он снова прервал ее:
-- Сударыня, Вы можете не представляться. Мы проводим Вас, куда вы скажете и проследим, чтобы столь прискорбная ситуация больше не повторилась.
Не представляться! Как заманчиво! Но он все равно узнает, кто она – через полчаса, когда доведет ее до салона. Или позже, если вдруг заинтересуется, почему четверо мужчин пытаются ночью похитить женщину. Так что… перед смертью не надышишься, как сказал, ухмыляясь, ее третий любовник перед тем как его вздернули на виселице за контрабанду.
-- Ну что Вы, неудобно, право, когда я знаю, как зовут моего собеседника, а Вы – нет. Эльфрида Вайсгербер, помощница госпожи Амади, -- Фрида тоже слегка наклонила голову. – Я буду весьма благодарна Вам, если Вы проводите меня до салона Амади, здесь уже недалеко.
-- Безусловно, сударыня. Вы уже можете идти?
Фрида попыталась сделать шаг. Голова кружилась, но если опираться на что-нибудь (или кого-нибудь), то передвигаться можно. Она сделала еще один маленький глоток из фляги и протянула ее Рейнгарду. Тот молча отдал ее сопровождающему.
-- Боюсь, барон, мне придется опереться на Вашу руку – сама я не дойду, -- Фрида добавила в голос неловкости и смущения.
-- Конечно, сударыня. Вы готовы? Эти люди у Вас ничего не забрали?
«Пистолет!»
-- М… Когда на меня напали, они выбили у меня из рук пистолет. Я хотела бы найти его – он дорог мне как память о…, -- она прикусила язык, -- о потраченных на него деньгах. – Пистолет подарил ей муж на вторую годовщину свадьбы и тогда же озаботился, чтобы она научилась стрелять лучше, чем она это делала на тот момент.
-- Где это произошло? – Фрида показала. Рейнгард сделал знак рукой, и один из его людей сходил проверить. Вернулся он, держа пистолет.
-- Там еще одно тело, -- сообщил он, отдавая пистолет барону. Тот как-то странно посмотрел на девушку. Она встретила его взгляд нахмурившись.
-- Похвальная предосторожность – ходить ночью по Эйнрехту с оружием, -- произнес он, возвращая ей пистолет.
-- Как Вы, наверное, заметили, эта предосторожность мне не помогла, -- грустно усмехнувшись ответила Фрида, и они отправились в путь.
До салона добрались быстро и молча. Фрида размышляла, как повернуть эту достаточно неудачно сложившуюся ситуацию в свою пользу, о чем думал Рейнгард, оставалось только догадываться. Возможно, просто о делах. Тем не менее, присутствие рядом сильного мужчины успокаивало ее. У салона она настолько пришла в себя, что почти не опиралась на своего спутника. У дверей она повернулась к нему и сделала реверанс:
-- Еще раз благодарю Вас, барон. Право, без Вас я оказалась бы сейчас в гораздо более затруднительном положении, -- она постаралась мило улыбнуться, насколько это было возможно с разбитыми губами и синяком под глазом, появление которого она уже ощущала.
-- Не стоит благодарности, сударыня. Еще раз повторю – это мой долг, -- он поклонился. – И, кстати, не волнуйтесь, я сообщу городской страже о тех четырех трупах, которые остались в том переулке, -- Фриду передернуло. – Не упоминая Вашего имени.
-- Благодарю Вас, барон, -- а о страже Фрида даже и не подумала. – Буду Вам очень признательна. -- Она сделала еще один реверанс и скрылась за дверью.
@темы: Дриксен